Friday, October 26, 2007

Italiano,

251007 klo 17:48

Mulla on edelleen ongelmia italian kanssa. Ei varmasti yllättävää. Olen kuitenkin saanut paljon rohkaisuja. Nils soitti eilen ja kyseli kaikkea, kun selitin kuinka paljon ymmärrän italiaa oli viivyttelemätön kommentti: "But I think that's a success in a month!" :) Eilen ekaa kertaa kotikoneelta skypessä selitin äitille tunneista ja selityksen loputtua: "No oothan sä ymmärtäny siellä.." (Puhuin äitin kanssa yhteensä yli tunnin!) Yllätyin itse kun käytiin elokuvissa kämppisten kanssa, katsomassa Ratatouille. Nauroin joissa kohtaa sanotulle/puhutulle vitsille! Yeah ;) (Kämppikset kutsuu mua Ratatouilleks, koska sukunimi kuulostaa niistä samalta.)

Oon nyt vähitellen päättänyt näyttää närhen munat (toi sanonta on kyllä harvinaisen outo) italian kielelle. Oon sopinu kämppisten kanssa, että kaikki keskinäiset viestit kirjoitetaan italiaks. Luulen, että osittain ne on kuvitellu mut huonommaks, mutta nyt puhuu kotonakin enemmän italiaa ja minä vastaan myös italiaksi. Tunnilla pysyn myös paremmin mukana kun osaan erottaa joitain verbien taivutusmuotoja puheesta paremmin.

Kirjoitin myös italian tunnille kirjoitelman hetkestä 150 sanaa, jonka jälkeen sain mailin, että mut on siirretty A1 (aloitusryhmä) A2:seen (vähän jo osaavat). Tässä kirjoitus:
Sono arrivata nell’aeroporto di Copenhagen. Ho un ora e trenta minuti prima del volo per Venezia. Per prima cosa devo trovare il gate ventitrè. Il sole splende attraverso la finestra e fa un uomo nero pallido. Cammino lungo il portico nell’aeroporto il quale mi ricorda Venezia. È divertente pensare che il gate per Venezia è alla fine del portico che rappresenta Venezia per me.

Sono stanca e ho un po’ di fame. Mi sono svegliata alle tre la mattina. Sono andata via dalla mia famiglia e da due mie amiche questa mattina. Dalla Finlandia sono partita per l’Italia. Non ho idea di che cosa sarà avanti. Sono entusiasta ma triste perchè ho dovuto lasciare le persone importanti.

Penso dentro di me: “Ok, ho bisogno di andare.” Questo momento è come in un dipinto o in un romanzo. Ho bisogno di lasciare il passato e incontrare il futuro. Vorrei portarmi dietro le persone importanti.


(Liityin muuten myös kielikeskuksen järjestämään Erasmus joulukuoroon! <3)

Tapasin tänään kaksi tyttöä, jotka on rapakon takaa tarkemmin sanottua amerikkalaisia. Ja bunnyhair (Laura), oon samaa mieltä, niissä on jotain ylimielisen ärsyttävää.. yleisesti.

Tunnilla oli viittoja yhdelle opiskelijalle. Voi jumankekka et tarvii paljon keskittymistä viittoa sen opettajan nopeaa papatusta pari tuntia.. keskiviikkosin kolme tuntia, ilman taukoa.

No comments: